業界トップの経験豊富なスペイン語先生 業界トップの経験豊富なスペイン語先生

スペイン語教室 > スペイン語先生一覧 > 山手線 > 大塚

大塚マンツーマンスペイン語教室

スペイン語教室 大塚カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!

※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります

大塚 フリアン ロペス 先生

講師番号 / お名前 NO.3802 Julian Lopez /フリアン ロペス 先生 おすすめ先生
更新日時 2024/04/08
出身/日本語レベル Spain / 上級
居住地 東京都 練馬区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 高田馬場 目白 池袋 大塚 田端 上野 秋葉原 東京 有楽町 田町
中央線(快速):東小金井 西国分寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

まだお会いしたことはありませんが、きっと楽しいでしょうね。スペイン語を学びたい方は、レベルを問わず、お気軽にご連絡ください。オンラインでもご覧いただけます。よろしくお願いします。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本に来た理由は、文化をより深く理解し、日本語を学ぶことです

大塚 リベラリコ オスカー 先生

講師番号 / お名前 NO.3894 Rivera Rico Oscar/リベラリコ オスカー 先生 up おすすめ先生
更新日時 2024/07/14
出身/日本語レベル Spain / 中級
居住地 東京都 台東区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Came to Japan to improve Japanese. Want to teach spanish as a way of get use of my mother language and help others to achieve what I want to do getting good at japanese.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

¡Hola! me llamo Óscar, encantado. Si estás estudiando español y necesitas a alguien que te ayude, estaré encantado de ayudarte. Así como si te interesa el catalán como dialect...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Came to Japan to improve Japanese. Want to teach spanish as a way of get use of my mother language and help others to achieve what I want to do getting good at japanese.

大塚 グラウ バロ ララ 先生

講師番号 / お名前 NO.3978 Grau Baro Lara/グラウ バロ ララ 先生
更新日時 2024/06/29
出身/日本語レベル China / 中級
居住地 東京都 板橋区
希望駅 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚
西武池袋線:池袋
西武有楽町線:小竹向原
副都心線:小竹向原 千川 要町 池袋 雑司が谷 西早稲田 東新宿 新宿三丁目 北参道
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in order to learn Japanese since I do like learning new things and languages. I would like to become a Spanish teacher in Japan so that people can learn about cultural differences and share different experiences and views as well as finding out how amazing it is to be able to communicate with people in their own language.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Nice to meet you! My name is Lara. I am a Spanish girl that comes from a town near Barcelona. I have been living in Japan for a year now and I am willing to help you improve...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan in order to learn Japanese since I do like learning new things and languages. I would like to become a Spanish teacher in Japan so that people can learn about cultural differences and share different experiences and views as well as finding out how amazing it is to be able to communicate with people in their own language.

大塚 セグラ サラ 先生

講師番号 / お名前 NO.3980 Segura Lozano Sara/セグラ サラ 先生
更新日時 2024/06/26
出身/日本語レベル Spain / 初級
居住地 東京都 渋谷区
希望駅 山手線:大崎 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 秋葉原 品川
中央・総武線:高円寺 中野 東中野 大久保
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

El español es una lengua hablada por más de 580 millones de personas en el mundo y es una puerta de entrada a numerosas oportunidades personales y profesionales. Al aprender espa...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Siempre me ha gustado Japón. Quiero compartir con los japoneses la cultura española y al mismo tiempo poder aprender de la cultura nipona.

大塚 エドウアルド ドルズ 先生

講師番号 / お名前 NO.3977 Eduardo Dolz/エドウアルド ドルズ 先生
更新日時 2024/04/27
出身/日本語レベル Chile / 中級
居住地 神奈川県 横浜市南区
希望駅 東海道本線(東京~熱海):新橋 品川 川崎 横浜 戸塚 大船 藤沢 辻堂 茅ケ崎 平塚 大磯 二宮 国府津 鴨宮 小田原 早川 根府川 真鶴 湯河原 熱海
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello guys, how are you? My name is Eduardo! I am very happy to be here. Let's enjoy an entertaining class! I will do my best so that you achieve all your dreams! Hola chicos,...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Living in Japan has always been a dream for me. Since the moment I arrived here, I have felt how this country has welcomed me and taught me how different it is compared to my own country. Every passing day, I feel happy to have chosen Japan as the country to grow personally and professionally for the rest of my life. It is for this very reason that I have decided to teach Spanish. To be able to give back a little of everything I have received and learned in this country. Vivir en japón ha sido siempre un sueño para mi. Desde el primer momento en que llegue acá, he sentido como este país me ha aceptado y enseñado lo diferente que es comparado a mi país. Cada día que pasa, me siento feliz de haber elegido a Japón como el país para desarrollarme personal y laboralmente por el resto de mi vida. Es por esta misma razón que he decidido enseñar Español. Para poder devolver un poco todo lo que he recibido y he aprendido en este país.

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3844 Chris / 先生
更新日時 2024/04/04
出身/日本語レベル Buenos Aires / 中級
居住地 東京都 府中市
希望駅 山手線:五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

スペイン語の挑戦してみたいけれど、外国語学校で授業のペースはちょっと苦しむ?仕事で忙しくて、なかなか毎週は同時間に授業を受けられませんか? 生徒それぞれにレッスンの内容や日程に合わせながら、くつろいだ雰囲気を醸し出したいと思うので、ご遠慮なくご連絡ください。 コーヒー飲みませんか?

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 バルガス ラミロ 先生

講師番号 / お名前 NO.2525 R Vargas/バルガス ラミロ 先生
更新日時 2024/03/21
出身/日本語レベル Mexico City / 中級
居住地 東京都 江戸川区
希望駅 山手線:新宿 高田馬場 池袋 大塚
中央・総武線:船橋 千葉
京葉線:新木場
銀座線:上野 銀座
日比谷線:秋葉原 銀座 六本木 恵比寿
東西線:大手町 木場 葛西 浦安
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Vamos a divertirnos y aprender juntos. Soy profesor biling?e en Jap?n, soy muy amigable y con una mentalidad abierta. Siempre he cre?do que la comunicaci?n entre las person...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came to Japan to be with my family I become Spanish and English teacher because I like working with people and I have many years of experience. Vine a Japón para estar con mi familia. Me hice profesora de español e inglés porque me gusta trabajar con la gente y tengo muchos años de experiencia.

大塚 アセンスィ マティアス 先生

講師番号 / お名前 NO.3959 Asensi Matias/アセンスィ マティアス 先生
更新日時 2024/01/08
出身/日本語レベル Argentina / 中級
居住地 東京都 豊島区
希望駅 山手線:高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端
埼京線:池袋 板橋
丸ノ内線:池袋 新大塚
有楽町線:池袋 東池袋
副都心線:池袋
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came here to learn Japanese because I love Japanese culture and would love to become fluent in the language. I became a Spanish teacher because I want to be able to bring the joy of the Latin American community to people around the world!

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

If you choose me you will not only learn the language but also it's huge wealth of culture and curiosities from many countries that make up the spanish-speaking community around ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came here to learn Japanese because I love Japanese culture and would love to become fluent in the language. I became a Spanish teacher because I want to be able to bring the joy of the Latin American community to people around the world!

大塚 アンヘレス ホルヘ 先生

講師番号 / お名前 NO.3909 Angeles Jorge /アンヘレス ホルヘ 先生
更新日時 2023/11/06
出身/日本語レベル Mexico / 上級
居住地 東京都 葛飾区
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 上野 御徒町 秋葉原 神田 新橋
中央本線(東京~塩尻):東京 四ツ谷 新宿 国分寺
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola soy Jorge , tengo 31 años y vivo en Tokyo Deseo hacer muchos amigos y platicar mucho sobre México

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

Deseo hacer más amigos y compartir la cultura de México

大塚 ガリンド マリオ 先生

講師番号 / お名前 NO.3933 Galindo Mario/ガリンド マリオ 先生
更新日時 2023/09/11
出身/日本語レベル メキシコ / 初級
居住地 東京都 練馬区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

24 歳で学生でメキシコから来ました、どぞ宜しくお願いします。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

日本が大好きですから日本で大学を勉強したよに今日本語を勉強しています。

大塚 ハチウマ アンケイコ 先生

講師番号 / お名前 NO.3937 Hachiuma Ann Keiko/ハチウマ アンケイコ 先生
更新日時 2023/08/24
出身/日本語レベル Uruguay / 初級
居住地 東京都 練馬区
希望駅 山手線:目黒 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 池袋 大塚 西日暮里 日暮里 上野 秋葉原 東京 新橋 浜松町
中央線(快速):東京 新宿
西武池袋線:池袋 東長崎 桜台
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは、私はケイコです!私はウルグアイ出身で、東京には3年間住んでいます。スペイン語は世界中で20以上の国で話される美しい言語です。私はあなたの学習の一部となり、世界中の人々とコミュニケーションを取るためのお手伝いができればと思っています。 Hello, I'm Keiko! I'm from Uruguay, and I have been ...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I came in search of new professional challenges. Additionally, I wanted to learn more about Japanese culture since my mother is Japanese and I hadn't had the opportunity to live in Japan before.

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3852 Juan Fernandez / 先生
更新日時 2023/04/21
出身/日本語レベル Barcelona / 中級
居住地 千葉県 船橋市
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

スペイン語は、ネイティブスピーカーの数が最も多い第二言語です。 スペイン語を勉強することは、新しい文化を知り、新しい友達を作り、働くために非常に役立ちます。 一緒にスペイン語を勉強して楽しみましょう!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 ジャマル  アディブ 先生

講師番号 / お名前 NO.3918 Jamal Adib/ジャマル  アディブ 先生
更新日時 2022/12/04
出身/日本語レベル Spain / 中級
居住地 東京都 杉並区
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 日暮里 上野 秋葉原 新橋
西武新宿線:西武新宿 高田馬場 下落合 中井 新井薬師前
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

皆様こんにちは!アディブと申します。 2019年は留学生として日本に来ました。今までずっと日本語とか日本の文化を学んでいます。どうして急にスペイン語の先生になりたいですか、基本的に理由はスペイン語を勉強している人と話したいとか、一緒に勉強しながら、色んな事聞いてみたいとか、出来ればお互いに自分の国の面白い事教えましょう! よろしくお願いいたします。

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

最近色んなバイトしてますが、スペイン語の先生としてあまりやってません。だらから機会あれば色んな人にスペイン語を教えてみたいです。

大塚 アラミス ルイズ 先生

講師番号 / お名前 NO.3632 Aramis Ruiz /アラミス ルイズ 先生
更新日時 2022/06/20
出身/日本語レベル Mexico / 中級
居住地 東京都 豊島区
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 日暮里 上野 秋葉原 新橋 田町 品川
埼京線:渋谷
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

just for hobbie

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

si quieres aprender espa?ol yo puedo ense?arte, me adaptare a lo que tu necesites o busques.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

just for hobbie

大塚 Fonseca Jose 先生

講師番号 / お名前 NO.3573 Jose Jose/Fonseca Jose 先生
更新日時 2022/02/16
出身/日本語レベル United states of America / 初級
居住地 千葉県 市川市
希望駅 山手線:渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原
中央・総武線:新宿 代々木
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I moved to Japan to practice more Japanese. I like challenges and the Japanese language is a good challenge for me. I really enjoy teaching a language to Japanese people.

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello, my name is Jose and I was born and raised in Los Angeles California. I grew up speaking English and strictly Spanish in my household. I am great at getting through the shy...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I moved to Japan to practice more Japanese. I like challenges and the Japanese language is a good challenge for me. I really enjoy teaching a language to Japanese people.

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3841 Hatsuko Orellana / 先生
更新日時 2021/12/15
出身/日本語レベル Vi?a del Mar / 初級
居住地 東京都 台東区
希望駅 山手線:新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里
常磐線(上野~取手):日暮里 三河島 南千住
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola! Me llamo Hat! Un poco de mi... Me encanta viajar, conocer nueva gente y nuevas culturas. Vine a Jap?n para aprender la lengua de mi abuelo. Aunque llevo muy poquito, e...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 アントニー がルチア 先生

講師番号 / お名前 NO.3774 Anthony Garcia ジョセ がルチア /アントニー がルチア 先生
更新日時 2021/06/25
出身/日本語レベル San Jose / 上級
居住地 埼玉県 川口市
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I like to teach Spanish and English and meet new people me gusta enseñar españolo e ingles y conocer personas nuevas

スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hi I am a person who likes to meet new people and other places. I am interested in music and I really like to know new things. I like many things like video games, anime and man...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

日本に来たきっかけと、スペイン語講師になったきっかけ

I like to teach Spanish and English and meet new people me gusta enseñar españolo e ingles y conocer personas nuevas

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3719 Francisco Jose Morante Lozada / 先生
更新日時 2019/05/01
出身/日本語レベル Madrid / 初級
居住地 東京都 品川区
希望駅 山手線:目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは、フランシスコです、よろしくおねがいします! 半分スペイン人でから半分ベネズエラ人. 今, 私は今日本語を勉強しています.

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3637 Renato Contreras Flores / 先生
更新日時 2018/07/05
出身/日本語レベル Arica / 初級
居住地 東京都 北区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello everyone. Have you always wanted to learn Spanish but hold back because of the difficulty? Lemme tell you that our language is NOT SO HARD if you're being taught while havi...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3582 Santos Pascual David / 先生
更新日時 2018/05/17
出身/日本語レベル Barcelona / 初級
居住地 東京都 文京区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

初めまして。ダビットです。 スペインのバルセロナから来ました。 日本の文化や料理が好きで、日本に来ました。今日本語の学校の学生です。その後、仕事をさがすつもりです。 私には日本人の彼女がいます。彼女もスペイン語を勉強しているので、私は教えています。だから、日本人の苦手な部分がよく分かります。 スペインの文化が好きでしたら、私も教える事が出来ます。 一緒...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3553 Pablo Lopez / 先生
更新日時 2017/10/25
出身/日本語レベル Madrid / 中級
居住地 東京都 荒川区
希望駅 山手線:新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hi there! My name is Pablo and I am an spanish native animator who moved to Tokyo looking for challenging my abilities and to star a new stage on my life. I specially like lang...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3433 Fran Sastre / 先生
更新日時 2017/01/30
出身/日本語レベル Madrid / 初級
居住地 埼玉県 川口市
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

*Hello, my name is Fran and I am Spanish. I have lived in Japan since one year ago, working as graphic designer. If you are interested not just in Spanish language but Spanish c...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3397 Benjamin Prado / 先生
更新日時 2016/12/15
出身/日本語レベル Santiago / 上級
居住地 東京都 豊島区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

こんにちは。 プラド ベンジャミンです。 私のプロフィールをご覧になりありがとうございます。 スペイン語は「ーから学びたい方」或いは「上手になりたい方」が、丁寧に日本語で指導するので、お気軽にご連絡ください。スペイン語をマスターして、世界中の人と友だちになりましょう。一緒に楽しさを見つけましょう!

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3156 patricio vera / 先生
更新日時 2014/12/17
出身/日本語レベル サンティアゴ / 中級
居住地 東京都 新宿区
希望駅 山手線:新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野 御徒町 秋葉原 神田 東京 有楽町 新橋 浜松町
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Permiteme ense?arte espa?ol Y demostrarte que es un idioma facil de entender y de lograr d?jame mostrarte la bella cultura latinoamericana y estudiar idioma espa?ol. 一緒に頑張りましょう...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.3043 Abraham Gonzales / 先生
更新日時 2014/02/20
出身/日本語レベル Lima / 初級
居住地 東京都 新宿区
希望駅 山手線:恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

La mejor opcion para mejorar cualquier idioma es la continua practica y uso del idioma frecuentemente, no se puede aprender mas si no se lleva a la practica el idioma que se qu...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.2987 Francisco Valencia / 先生
更新日時 2013/12/11
出身/日本語レベル Tijuana / 中級
居住地 東京都 北区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Have you ever feel your professor does not understand your needs? How about trying to meet me and deal with an interesting class where more than conversation or grammar can be ta...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.2462 Ferran Obiols / 先生
更新日時 2013/06/08
出身/日本語レベル Barcelona / 中級
居住地 東京都 新宿区
希望駅 山手線:大崎 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 田端 上野 秋葉原 神田 東京 有楽町 品川
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello, my name is Ferran, from Spain. If you are interested to learn my beautiful language, I will be your teacher, don't hesitate to ask me anthing you want, I will reply deligh...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.2410 Pau Bentanachs Gonzalez / 先生
更新日時 2012/08/27
出身/日本語レベル Terrasa / 初級
居住地 東京都 品川区
希望駅 山手線:大崎 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 大塚 品川
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hola a todos, Mi nombre es Pablo, soy de Espa?a y tengo experiencia de sobra para ayudarles a aprender y/o mejorar su espa?ol notablemente. Conmigo podran aprender todo tipo d...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

大塚 先生

講師番号 / お名前 NO.2474 Oscar Murillo / 先生
更新日時 2012/06/20
出身/日本語レベル San Diego / 中級
居住地 東京都 練馬区
希望駅 山手線:大崎 五反田 目黒 恵比寿 渋谷 原宿 代々木 新宿 新大久保 高田馬場 目白 池袋 大塚 巣鴨 駒込 田端 西日暮里 日暮里 鶯谷 上野
スペイン語を勉強する生徒へアドバイス

Hello! Thank you for checking my profile! My name is Oscar Murillo. I am American but my family comes from Mexico and Spain. I am currently a preschool English teacher and a pri...

➡ このスペイン語先生を、もっと見る

➡ レッスンを受けた
生徒様の感想を見る

✔ 上達して卒業された
生徒様の感想を見る

1ページ目

29件



無料体験レッスン